čtvrtek 28. dubna 2016

THAT BACKPACK INCIDENT

Nutně potřebuju, aby měl den 32 hodin! Ale k tomu se dostanu ještě snad někdy jindy, dneska jsem vás chtěla pobavit historkou "přišel mi balík, nemůžu se k němu dostat." Kdykoliv jsem si něco objednala v Kanadě, tak mi to přišlo přes Canada Post, tam ukážu občanku, podepíšu převzetí a jdu s balíkem domů. Klasika. Jenže teď jsem si objednala Herschel batoh, který mi byl doručen službou Purolator (něco jako Fedex jenom pitomější). Volali mi, že se balík pokusili doručit, nikdo nebyl doma, tak si ho mám přijít vyzvednout. Vybavená registračním číslem balíku a požadovanou ID kartičkou (občankou, pas s sebou ven nenosím) přijdu do jejich pobočky a za 2 minuty odcházím bez balíku. Proč? No, protože paní se hodlala zuby nehty držet protokolu, že bez kanadského identifikačního průkazu mi nic nevydá. Na námitky typu "kanadský průkaz nemám a nikdy ho mít nebudu" mi bylo řečeno, že balík nedostanu, že potřebuje vidět moje jméno a doručovací adresu na jednom dokladu. Vytočená jsem odešla. 

Další den jsem přišla s dopisem od kanadské vlády, kde je moje jméno a adresa dohromady s mojí občankou. Pro jednou to prý paní nechá být, ale mám si pořídit kanadskou ID, že tu jinak budu mít problémy. Na námitku, že je úplně první, kdo po mě takhle vyžaduje kanadskou ID za celých 9 měsíců (!!!!!!), co jsem tady a že spoustu lidí ji tady rozhodně taky nemá, mi zkoušela snad tvrdit, že je to nezákonný ji nemít. No co, balík jsem měla, tak jsem ji tam nechala v domnění, že kanadská ID je nejdůležitější dokument v životě. Jako doteď nechápu, když to ani státní pošta nepotřebuje, tak na co to bude tady babče. Důležitý je fakt, že batoh mám a absolutně ho zbožňuju! A přes Purolator si v životě nic neobjednám už! :D
My new baby <3
I really need the day to have at least 32 hours! But I will tell you about that some other time because today I have a story about "how I got a package that I can't get my hands on" that I think will make you smile. Whenever I ordered something here in Canada, it was delivered by Canada post where I show my ID, sign a form and go home with my package. Normal. However, I ordered new Herschel's backpack and this time it was delivered by Purolator (it's something like Fedex but more stupid). They called me that they tried to deliver the package, no one was home so I can come pick it up. When I got to their branch, I had the package number and required ID (not my passport, I don't carry it around) and I left 2 minutes later without my package. Why you ask? Well, because the lady who works there decided to stick to the protocol and without a Canadian ID she wouldn't give me the package. She ignored all my objections that I do not own a Canadian ID and I never will and told me she needed something where she can see my name and the address that would be same as the one on the package. 

Therefore, I went back there another day with my ID and a letter from Canadian government that showed my name and the required address. She gave me the package but she said it's only for this one time but I really should get myself Canadian ID otherwise I will get into trouble. Again, my objection that she is the very first person who ever asked me for it in 9 months (!!!) I have been in Vancouver and I know for sure that a lot of people do not own Canadian ID, was ignored and she told me that I will get in trouble if I won't have one. Oh well, I got my package so I left and I will make sure not to order anything else through Purolator ever again. Till this very moment I don't understand that Canadian post is okay with my Czech ID but a private company is not but I have my backpack that I absolutely adore!
That special edition I was tempted to buy!

pondělí 25. dubna 2016

SUNDAY PIZZA PARTY AND LIFE

Sunday pizza. #life
Od páteční návštěvy nemocnice jsem si dala víkendovou pauzu a na střídačku jsem ležela nebo se procházela, protože akorát tak při chůzi mě nebolí za krkem. Nepřetržitě to bolí a já se jenom nemůžu dočkat, až to přejde, protože mi to doslova leze na mozek. Jsem z toho jenom otrávená. Do toho jsme si dneska napsali jednu zkoušku, další týden máme rovnou dvě. Pak jsem si došla na první návštěvu u fyzioterapeutky, která se zhrozila toho, co jsem si to provedla s krkem, a následovalo jednání s pojišťovnou, kde jsem se nic nedozvěděla, překvapivě, a nakonec to bude ještě na hodně dlouho. Nedá se nic dělat, krk si spravit musím a pojišťovny se budou snažit nám proplatit co nejméně peněz budou moci, ať už jsem v Kanadě nebo doma v Čechách. Proto si ty pojistky ale platíme, že jo? :D

Since the hospital visit on Friday, I allowed myself a little break and I was either laying in bed or trying to walk outside because it's the only time the neck doesn't hurt. It has been constantly hurting ever since and I just can't wait until it fades away because it's literally making me crazy and I'm very annoyed. On top of that we had our first final exam today and we have two more next week. Then I had my first physiotherapy session and the therapist was horrified from my neck wondering how it didn't hurt before Friday. After that I had to go to the insurance company where I have learned nothing new, only that it will take a very long time. Oh well, there is nothing I can do about it now, the neck must be fixed and the insurance companies will try pay us as little money as possible whether I'm in Canada or back at home in Czech. But that's the reason why we pay the insurance money, right? :D
After you let your braids down :D #sheep

neděle 24. dubna 2016

THE CANADIAN SERIES - HEALTHCARE

Slíbený report na život v Kanadě z mého osobního pohledu jsem se rozhodla rozdělit do kapitol, epizod nebo jak to nazvat, jdeme na to. V plánu to nebylo, ale začnu článkem o kanadském zdravotnictví, protože jsem bohužel měla včera tu čest. Před cestou do Kanady jsem si samozřejmě sjednala dlouhodobé cestovní pojištění s neomezenými limity na zdravotní ošetření, ale rozhodně jsem neměla v plánu ho nikdy využít. Hlavně tedy proto, že jsem nechtěla testovat, co všechno moje pojištění bude nebo nebude plnit mimo nežádané zdravotní komplikace samozřejmě. Po nehodě, co jsme měly na konci března, měla moje kamarádka silné bolesti zad, které přetrvávaly. Já jsem se dala za pár dní dokupy a myslela jsem, že to bude všechno v pořádku. V pátek ráno jsem se ale vzbudila s bolestmi za krkem a když jsem se zvedla, tak jsem málem omdlela bolestí. Absolutně jsem to nečekala, přišlo to z ničeho nic, popravdě si ani moc víc nepamatuju, ale sedím na židli, nemůžu se pohnout, zvednout se, lehnout si, chodit, nic. Dosáhla jsem akorát na telefon, nemohla jsem zvednout hlavu, měla jsem paralizující bolesti za krkem a abych k vám byla naprosto upřímná, tak jsem začala hysterčit. Měla jsem mamku na telefonu, ne, že by mi mohla nějak pomoct, ale já nevěděla, kde je doprava a kde doleva. Samozřejmě jsem vzbudila chudáka spolubydlící a ta hned, že mě musí dostat do nemocnice jenže já se jednoduše nemohla pohnout, natož zvednout. Spolubydlící nezbývalo nic jiného než zavolat záchranku. Takže jednak přijely záchranky dvě a spolu s nimi celkem osm lidí. Jako cože? Na co proboha?! Když jsme se o tom spolu zpětně bavily, tak jsme čekaly, že přijedou, dají mi něco na uvolnění nebo na bolest, zkontrolují, že je páteř v pořádku nebo tak něco a pojedou pryč. Kdepa, sbalili mě a jelo se do nemocnice.

The review about my life in Canada that I've been promising you guys for a while now, is finally here. I've decided to divide it into chapters, episodes or whatever you want to call it, here we go. The initial plan was very different but thanks to the events of the past 24 hours I've decided to start with a post about Canadian healthcare system. Before I came to Canada, I obviously had to have a longterm travel insurance. I wanted one with unlimited healthcare expenses but I have never wanted to test the insurance, if it really will cover everything it says it would. After that car accident we had at the end of March, my friend was having back pains but I was okay in couple of days so I thought it will be alright. However, I woke up on Friday morning with a lot of pain in my neck and back so when I tried to stand up I almost passed out. It came out of a blue, I didn't expect it at all and honestly, I don't remember much from that morning, it's all a big blur. I know I was sitting in a chair, crying from that pain, not able to move at all. The only thing I could have reached was my phone but I couldn't move my head, the pain was paralyzing and to be completely honest with you guys, I was hysterical and couldn't stop it. My mom was trying to calm me down over the phone but that was the only thing she could have done for me at that point. Obviously my poor roommate woke up from all that crying and she tried to get me to the hospital immediately but I simply couldn't move. So she had no other option but to call an ambulance. In the end, two cars came together with eight medical workers. Come again?! For what?!! When we talked about it in the evening, we genuinely thought they would come, give me something for the pain, check my spine and be on their way. Well, my mistake, they took me to the hospital.
Do sanitky jsem ještě došla nějak po svých, ale ze sanitky do nemocnice jsem se nezvedla ani s pomocí. První, co mi tam řekli, bylo, kolik to všechno bude stát a jestli mám pojištění. Mám to svoje cestovní pojištění, ale protože u kanadské pojišťovny je otevřený případ od té bouračky přesně kvůli takovýmhle věcem, tak si vzali číslo případu a dál nic neřešili, že to budou účtovat tam. Popravdě nemám tušení, co je to za případ, jak to tu funguje, kdo mi bude volat a podobně a momentálně mi to je jedno, ale řešení s pojišťovnami mě ještě čeká, hurá. Dál mě odvezli na pohotovost/čekárny, plus jenom tak pro představu jsem na sobě měla jenom pantofle a pyžamo. Byla tam zima, nechali mě tam dvě hodiny jen tak sedět v bolestech, taky jsem se ještě nějak blbě pohnula a bolesti se zhoršily. No, personál nemocnice kolem mě chodil a aktivně mě přehlížel. Když jsem potřetí poprosila pana doktora, jestli mi může nějak pomoct, že je mi zima a že mám bolesti, tak mi zavolal sestru, která přišla za půl hodiny s dekou. Omdlela jsem jí pod rukama, tak mi přinesla něco jako Ibalgin. Resp. to byly čtyři ibalginy, které mi ale ani trochu nepomohly. Plus jsem nemohla zvednout ruku, abych ty prášky zapila, sestřička vypadala otráveně. Tak jasné, muselo ji to bolet, když mi pomáhala. 

I managed to get to the ambulance from my place somehow but I couldn't get up even with help when we got there so they had to practically carry me. The ver first thing they told me was how much all this will cost me and if I had an insurance. Of course I have my travel insurance, but I also told them there is a case opened with an insurance company from that accident for cases like this one. They took the case number, said they will bill the insurance company and that was it. Honestly, I have no idea how the system works, I still have feeling I will have to go through my Czech insurance anyway and all the paperwork too but right now, I don't really care. Then they took me to the emergency/waiting room and just so you can imagine the whole scene I only had my pjs and slippers on, lol. It was so cold in there, they left me there for two hours with that unbearable pain which only got worse while I was sitting there. Well, the hospital employees were just passing me by actively ignoring my tears and when I asked the doctor if he could help me, that I'm cold and in a lot of pain, he called the sister who gave me a blanket and when I was passing out again she brought me four Tylenols for the pain which didn't help. Not at all. Plus I wasn't capable of lifting my hand to drink the water, she looked annoyed. Well of course, makes sense, it must have hurt a lot when she was helping me. 

O hodinu později přišel pan doktor, řekl mi ať se postavím, tak povídám, že nemůžu. Odpověděl mi na to, že mě jinak nemůže vyšetřit a ať se postavím. Dvakrát se na mě podíval a řekl mi, že mi dá prášky na bolest, že je to opožděná reakce na tu nehodu plus v kombinaci s dalšími faktory to způsobilo daný svalový záchvat. Není nic dalšího, co by pro mě mohl udělat a nechal mě tam, asi za hodinu ty největší bolesti naštěstí začaly ustupovat. Začalo se mi ale dělat zle od žaludku, dostala jsem teplotu a byla mi zima. Pak jsem se šla zeptat, jestli teda můžu jít domů nebo jak, tak mě odbili, ať si klidně jdu. Požádala jsem je o zprávu nebo o nějaký jiný papír pro pojišťovnu, tak mi bylo řečeno, že nic takového nemají, že mi to dát nemůžou a ať si zažádám na "medical records department" v pondělí. Dostat se k papíru může trvat až 30 pracovních dní.

Another hour later, the doctor finally came and asked me to stand up to examine me. I told him that I really can't stand up so he almost left that he will only examine me when I stand up. He glanced at me twice and the conclusion was that this was a reaction to that car accident together with other aspects and that it's a muscle seizure. He gave me another pain killers and left me there, the horrible pains were starting to fade away within an hour. But I started to feel nauseous because I didn't eat anything the whole day, I had a fever and I was cold. Time to go home. I asked if I could go so the nurse snapped at me that I can do whatever. When I asked for some kind of a report or a doctor's note, she told me there is no such thing she could give me and I have to go to the medical report department on Monday and ask for it. It will take up to 30 business days to get it. Splendid. 
Naštěstí mě vyzvedla druhá spolubydlící, která byla zrovna v danou dobu blok od nemocnice v posilovně cvičit, koupily jsme Starbucks a odvezla mě domů. Závěr z celé zkušenosti byl ten, že jsem viděla nespočet lidí, co přišli na pohotovost, na všechny se akorát podívali a poslali je domů i se zlomenýma nohama s papírem k ortopedovi, kterému mají v pondělí zavolat. Na mě tam koukali, jakože si vymýšlím a překážím. Ano, já vím, že to nebylo nic závažného, ale já si opravdu nevím rady s tím, když mě bolí krk a záda takovým způsobem, že se ani nemůžu postavit. Potřebovala jsem pomoct.

Luckily, my other roommate was at the gym at that time so she picked me up, we got some Starbucks into my system and went home. My observation is that I saw countless people who went into the emergency room, doctors looked at them and sent them home with a note. Even people with broken feet, here's a note, call a doctor on Monday. They looked at me like I'm making everything up and I'm in their way. Yes, I know this wasn't anything super serious but I couldn't move and I had no idea what to do. I just needed help. 

Celková zkušenost z nemocniční pohotovosti byla taková, že to řadím mezi své zatím nejhorší zážitky vůbec. Ani ne tak kvůli té bolesti, ale kvůli tomu přístupu. Měli mi dát prášek/injekci, zkontrolovat páteř a vykopat mě za maximálně 20 minut domů. Ale nechat mě tam přes 5 hodin sedět v zimě a v bolestech a pak na mě ještě koukat jako na blázna, že chci účet a zprávu od doktora... Upřímně, jsem ráda, že se můžu sama hýbat, i když to pořád bolí. Sednu si, lehnu si a chodím, asi proto to ani tolik neřeším, protože jsem vděčná, že jsem zdravá. Doteď nechápu systém tzv. walk-in clinics, různých samostatných praxí, nemocnic, co nejsou nemocnice a hlavně pojištění, které se dělí na úrovně a ne všichni ho mají, různá pojištění pokrývají různé výdaje apod. Pokud jsem pojedete z Čech (nebo odkudkoliv), mějte určitě cestovní pojištění. Jsou možnosti, jak si pořídit to kanadské, ale z toho, co jsem zatím slyšela a zjišťovala, tak se to ani nevyplatí. Ušetříte nějakou tu korunu, ale pokud se něco stane, tak byste se mohli jó hodně divit, tak na to opatrně. Mě to papírování a vyřizování ještě čeká, takže asi taky budu koukat. 

The overall experience of mine from the emergency room was that it was one of the worst experiences ever. Not just because of the pain but because of the attitude and treatment. They should have looked at me, give me something to relax the muscles and kick my but out of the door in 20 minutes. But let me sit there over 5 hours in a cold chair with a lot of pain and look at me like I'm a nutcase is not okay. Truthfully, I'm just glad that I can sit, stand up and walk by myself so that's maybe why I'm not too upset about it because I feel lucky anyway. If you're coming here from Czech (or anywhere else), definitely have the travel insurance. There is a way how to get Canadian one but from what I know and what I have heard, it's not a better option. You might save some money at first but is something would have happened you might be very surprised so just be careful. I still have the paperwork ahead of me so I hope I won't be too surprised as well. 

pátek 22. dubna 2016

THE CANADA REVIEW

Před pár dny jsem se rozhodla, že pomalu začnu psát o tom, jak to tady v Kanadě všechno chodí, jak to vidím já, co se mi líbí/nelíbí a tak podobně. Hodně se mě na to ptáte, přeci jenom jsem to taky na začátku slíbila, takže je to konečně tady! O škole už jsem jednou psala, ale ke všemu bude samostatný článek, už jsem se na to začínala i těšit, cítila jsem, že přišel ten správný čas. Hlavní důvod, proč jsem to odkládala, byl ten, že jsem si chtěla zažít i to lepší, co má Kanada v nabídce, ale i ty horší stránky Vancouveru, a ještě k tomu jsem od toho všeho chtěla mít odstup, aby moje recenze byla optimální (nejsem si tak zcela jistá, že je to správný výraz, ale mně se tam zatím hodí). Zítra bude článek o mojí dnešní krásný zkušenosti, ale zatím vám přeji ten nejkrásnější víkend! :)

It must have been a couple days ago when I have decided that I will slowly but surely start writing about the life in Canada, how everything works, what I like and don't like, etc. You ask me about it a lot and also I promised I will write about it, so it's finally here! Once upon a time I wrote about the school and its system but everything will get its own post. I'm really excited about it now, I feel the right time has come to evaluate all of it. The main reason I was so hesitate about writing about this was that I wanted to know all the good things Canada has to offer and also all the not so amazing side of Vancouver AND I also wanted to give it some time to settle down so my review would be optimal (not sure that is the right word for it either but it feels right there so far). Tomorrow I will write about my today's experience but now I wish you the best start of the weekend! :)

úterý 19. dubna 2016

KEEP UP THE HAPPY THOUGHTS

Dneska jsem vám ještě chtěla přidat zbytek fotek z nedávného focení, které jsme si maximálně užily a zakončily ještě lepší zmrzkou. Tu jsem ale myslím ani nevyfotila, protože byl hlad a protože to byla zmrzlina a to je mňam, oukej? Tak jo. 

Na škole mě samozřejmě nejvíc baví to, jak první čtyři týdny semestru je to samý projekt, testík a úkoly, pak přijdou midtermy, takže celou dobu ani nemám čas se pořádně vyspat. Pak jsou takové tři týdny, kdy mi naopak přijde nějak až moc podezřelé, že mám přespříliš času, nic moc do školy dělat nemůžu, protože pořádně nevím co a tak si to užívám, to dá rozum. Pak ale přijdou poslední tři týdny semestru s finálníma projektama a zkouškama a já si zase horko těžko hledám čas na ty důležité věci v životě (čtěte vaření, pečení, cvičení a hlavně nic nedělání a nadávání na to, kolik toho musím ještě udělat). Střední tempo a školní povinnosti rovnoměrně rozdělené do celého průběhu semestru by byla asi moc velká nuda, že jo? Tak šup, Veruno, do práce, do práce!

Today I just wanted to share with you guys last couple of pictures we took not so long ago and we had so much fun during the shooting. We wrapped it up with some delicious ice cream which I think I don't even have a picture of because ice cream, good, no time to take a picture, need to eat all of it, okay? Good. 

The thing I love about school in general is that the first four or five weeks it's all about projects, quizzes and homework followed up with midterms so I don't have even time to get enough sleep in. On the contrary, the next three weeks are too suspicious because there is not much to do and I suddenly have too much time on my hands, not much I can do for school because I don't know what so I enjoy myself properly, of course. However, the last three weeks of the semester are the worst with all the finals and projects etc. so I can't even find time for the important things in life (read cooking, baking, working out and doing nothing while complaining about how many things I have to get done). I guess that a normal pace and school work distributed equally during the semester would be too boring, heh? Well, chop chop Veronika, back to work, back work!
Jeans: Zara
T-shirt: H&M
Shoes: Convers
Shirt: Urban Outfitters

neděle 17. dubna 2016

THIS WEEK GOT ME LIKE

Nějak jsem si to v průběhu týdne ani neuvědomila, ale když jsem šla v sobotu do postele v půl desáté, unavená jako nikdy a s křečovitými bolestmi zad a nohou, tak jsem si v hlavě přehrála, co jsem dělala celý týden jenom proto, abych si uvědomila, že to bylo ve skutečnosti docela náročné. Vstávání před půl sedmou každý den, na nohou až do osmi do večera, skoro každý den jsem cvičila, začala jsem v nové práci, kde jsem přes osm hodin na nohou, obíhala jsem pochůzky po městě (ach, jak mně chybí to moje autíčko) a vůbec se to nějak nakombinovalo. 

Throughout the week I didn't even have time to realize that I'm getting really tired but when I fell into bed on Saturday at 9:30pm with convulsive pain in my back and legs, I played back the week and figured it was a bit too much this time. Waking up after six every morning, being out and about until at least eight at night, working out almost every day, starting a new job where I have to stand for eight hours, running all sorts of errands (oh my, how I miss my beloved car) and so on.
Lauren braided my hair for me. Didn't take it down for three days, loved it so much! I need to learn how to do this.
Ve čtvrtek jsme měly takové naše odpoledne/večer s Lauren, kdy jsme si uvařily quesadillas s guacamole k večeři, koukly na film Sisters a zůstaly si povídat až do jedné do rána. Klasika :) Kdo jste už viděl tenhle film? Co na něj říkáte? Mně osobně přišel až moc přitažený za vlasy a od Tiny Fey jsem očekávala mnohem víc. Jenže moje hodnocení je ovlivněno jejím nejlepším filmem Mean Girls z roku 2004, to se holt hodně těžko překonává. Takže jednou vidět doma z nudy a stačilo.

On Thursday though we had our little afternoon/night session with Lauren when we cooked quesadillas with guacamole for dinner, watched the movie Sisters and stayed up talking until one in the morning hahah. Classic. Have you seen this movie already? Did you like it? In my opinion it was way too weird and silly and I expected more from Tina Fey. But I guess it's hard to follow Mean Girls, hey? So for me seeing once was enough.
The best best meal! <3 

středa 13. dubna 2016

THOSE CINNAMON BUNS

Dneska jsem přišla po škole domů a nevím, odkud se to vzalo, ale najednou jsem měla uklizený a přeskládaný celý pokoj plus jsem něco i vytřídila úplně pryč. Taky se vám to někdy stane, že chcete uklidit jednu věc a najednou máte přeorganizované šuplíky a půl skříně? :D

Jinak jsem vám taky chtěla ukázat, co jsem měla v neděli za dobrotu! Ano, vím, že to není nic převratného, protože skořicoví šneci se určitě dají doma v Čechách sehnat a nebo si je můžete sami upéct (třeba ty podle Dity P. jsou naprosto úžasní, recept vám přidám příště!), ale protože nejsem zastánce polotovarů, tohle mi překvapivě učarovalo. Nevěřila jsem, že něco předpřipraveného, co stačí jenom rozbalit a dát na pár minut do trouby může být tak skvělé! Kupodivu nejsou šneci ani mražení a byli tak strašně moc dobří! Jednou za čas je to výborná odměna.

When I got home from school today, I don't know how it happened but suddenly I have cleaned up and reorganized my whole room and I also sort out some things I will give away. Does this ever happen to you sometimes too? You start with one thing and out of nowhere your room has a completely new order? :D

Anyways, I also wanted to share with you guys what delicious food I ate on Sunday! Yes, I know it's not groundbreaking news because you can buy them or make them yourselves (the recipe I use will be uploaded in the near future!) but it was new for me! Especially because I'm not a fan of processed and prepared food like this but I was very pleasantly surprised. I didn't believe that it could be this good since all you have to do is unpack it and put it in the oven. And it's not even frozen. Once in a while, this is a perfect little treat.

pondělí 11. dubna 2016

APPLE-OAT PANCAKES by OPRAH :D

Dostala jsem dotazy na to, jak dělám svoje jablečno-ovesné lívance, které jste mohli vidět u mě na Instagramu (můžete mě sledovat jako @theblondewaffle). Recept na mě omylem vyskočil na Facebooku a když jsem na to klikla, byla jsem přesměrována na Oprah stránku, hahah. Recept vypadal krásně jednoduše, tak jsem se inspirovala a tady je pro vás:

Budete potřebovat:
1 malé jablko, nastrouhané
50-60g ovesných vloček
3-4 vaječné bílky (pokud přidáte i žloutek, uberte bílky)
lžičku kypřícího prášku
skořici
med/javorový sirup/stévii na oslazení 

Vše stačí jenom zamíchat a nechat 5-10 minut stát, aby vločky nasákly všechnu tekutinu. Pak už jenom stačí smažit na nepřilnavé pánvi nebo na troše kokosového oleje a servírovat můžete s dalším ovocem, jogurtem nebo oblíbeným ořechovým máslem. Nechte si chutnat! :)

In the past couple days I have received some questions about how I made my apple-oat pancakes that you could have seen on my Instagram (you can follow me under @theblondewaffle). I found the recipe by accident on Facebook where I clicked the link and it forwarded me to Oprah's website, hahah. The recipe looked really simple and delicious so I have tried it out and I'd like to share it with you here:

You will need:
1 small apple, grated
50-60g oats
3-4 egg whites (if you would like to add the yolk, put in less egg whites)
1 tsp baking powder
cinnamon 
honey/maple syrup/stevia for sweetness 

Now the only thing you need to do is to mix it all up and let it sit for about 5-10 minutes so the oats absorb all the liquids. Then fry on some coconut oil in a pan and serve with more fruits and yogurt or favorite nut butter. Bon appetite! :)
Here I'm having my pancakes with some peanut butter and homemade berry jam. Recipe coming soon!

sobota 9. dubna 2016

SUNSET MOOD IN WEST VANCOUVER

I když to třeba napřed vypadá, že v dané dny nebudu mít nic moc na práci, tak ono se to vždycky nějak nakupí a od rána do večera se nezastavím :D Ale tak nestěžuju si. Chvilka na odpočinek a absolutní nicnedělání bude klasicky v neděli, o to nemám starost, takže si ty dny naplno užívám. Včera se proti mně spikly autobusy a všechno mi buď ujelo, nebo to jelo moc brzo nebo to prostě nejelo. Tak nenaštvalo by vás to? Mě jo. A pan řidič to poznal, tak jsem mu to všechno převyprávěla :D Jinak jsme byly odpoledne s Renou na pláži ve West Vancouveru a i když bylo trošku víc chladno, než to na první pohled vypadalo #šatybylygeniálnínápadVeroniko :D Tak jsme si to nakonec užily až moc a večer jsme zakončily v Burgoo Bistru, kde mají nejlepší grilled cheese sendviče a rajčatovou polévku! A teď hurá na fitness jógu. Hrozný název, ještě horší hodina. Miluju to :D Krásný víkend všem!

Edit: málem jsem umřela, ani litr vody nepomohl a příště si beru plážovou osušku, protože malý ručník není dostačující :D

Even though it sometimes might look like I will have some free time, it somehow always ends up with me running around all day and then collapsing into bed in the evening :D But hey, I am not complaining at all. I will get to have my doing-nothing time on Sunday so I just enjoy whatever comes next. All the buses were against me yesterday though! Either I missed it, it went early or it was cancelled. Wouldn't that make you mad too?! Let me tell I was annoyed and I certainly did tell the next driver who came because he asked :D Well, we spend the afternoon with Rena at the beach in West Vancouver and even though it was a bit more chilly than it looked like it would be #thedresswasagreatideaVeronika :D We ended up having a great time and finished the night in Burgoo Bistro with a lovely dinner. They have the best grilled cheese sandwiches and tomato soup! Now I am off to fitness yoga class. Terrible name, even worse class, I love it :D Have an awesome weekend! 

Edit: I almost died, not even a liter of water helped and next time I am bringing a beach towel because the small one is not sufficient at all :D

středa 6. dubna 2016

GOOD DAY OR BAD DAY? YOU CHOOSE.

Úterý byl zvláštní den. Napřed jsem vyrazila do školy bez projektu, pro který jsem se musela vrátit a tím pádem jsem nestíhala autobus, nebo jsem si to alespoň myslela. Jenže cestou jsem zjistila, že zastávku, co mám kousek za barákem, mi konečně opravili, takže jsem nemusela až na tu další, takže jsem autobus stihla akorát a ani jsem nemusela čekat. Pak jsme měli docela nezáživnou hodinu ve škole, což by mi normálně docela vadilo, ale alespoň jsem se naučila na midterm na další hodinu. Můj nový cestovní hrnek na čaj, co jsem si koupila minulý pátek, pořádně netěsnil, takže se mi čaj jaksi vylil, takže jsem ho šla vrátit a ve výsledku jsem odešla s vrácenýma penězma, čajem v hodnotě $10 a vzorkem zadarmo a ve Starbucksu si vyhlídla hezčí a levnější. Celý den mi to nějak nedocházelo, až když Emma tak soucitně podotkla, že dneska nemám nejlepší den, tak jsem se zarazila a zjistila jsem, že mám naopak výbornou náladu. Všechno se nakonec vyvrbilo krásně, i když to tak na první pohled nevypadalo. 

Tím jsem jenom chtěla říct, že na každém dni se dá najít to dobré a i to horší. Většinou jde jenom o to, co z toho si vyberete. To není žádné poučování o tom, jak máte mít pořád dobrou náladu, za pár dní vám tu budu zase nadávat, jak mi nic nejde :D Ale aniž bych si to uvědomila, na první pohled špatný den zas až tak tragický nebyl a ani můj očividný nedostatek talentu na pro cvičení jógy mi to večer nedokázal pokazit :D
Tuesday was a strange day. At first I left my house for school just to realize that I forgot my midterm project and I have to get back for it so I would miss my bus. But on my way to the bus stop I found out that the stop by my house has been reopened so I got there right on time and I didn't have to wait at all. Nice. Then we had not a very interesting class at school which would usually bother me but it gave me time to review for the midterm exam we had that afternoon. Last but not least, I discovered my new travel mug was leaking so I had to return it which was annoying but I walked out with a bag of tea (which would normally cost about $10) and a tea sample for free and I found a nicer and cheaper travel mug in Starbucks anyway. The whole day I didn't even realize that until Emma pointed out that I'm not having the best day, when it hit me that I actually am in a great mood. Everything turned out well in the end even though it didn't look like it would at first. 

The point of this "talk" was that in every day you have the good things and those that are not so great. In most cases it's only about you and your choice what you want to acknowledge that day. This is not some lecture about how you have to be in a good mood all day every day, in couple days I will be back with some decent complaints, don't you worry about that :D But without even realizing it I had a very good day which didn't seem that good at first sight and even my obvious lack of talent for practicing yoga didn't ruin my evening :D